Dragon ball z


Dragon Ball Z


Dragon Ball Z ( japonés : ドラゴンボールZゼ ッ ト Hepburn : Doragon Boru Zetto ? , comúnmente abreviado como DBZ ) es un japonés de anime serie de televisión producida por Toei Animation . Dragon Ball Z es la secuela de la Dragon Ball de anime y se adapta a los últimos 325 capítulos de la 519-capítulo original de Dragon Ball manga serie creado por Akira Toriyama , que fueron publicados desde 1988 hasta 1995 en la Weekly Shonen Jump . Dragon Ball Z se estrenó en Japón en Fuji TV desde abril 25, 1989 hasta enero 31, 1996, antes de ser llamado en varios territorios de todo el mundo, incluyendo la Estados Unidos, Australia, Europa, India y América Latina.

Dragon Ball Z sigue las aventuras de la protagonista Goku quien, junto con sus compañeros, defiende la Tierra contra una variedad de villanos que van desde cazas intergalácticos espacio y conquistadores, poco natural androides poderosos y cerca de criaturas mágicas indestructibles. Mientras que el original de Dragon Ball animado siguió Goku desde su infancia hasta la edad adulta, Dragon Ball Z es una continuación de su vida adulta, pero al mismo tiempo es paralelo a la maduración de su hijo, Gohan , así como la evolución de sus rivales Piccolo y Vegeta de los enemigos en aliados.

Debido al éxito del anime en América, los capítulos del manga que componen su historia fueron lanzado por Viz Media, bajo el título de Dragon Ball Z . Los trabajos adicionales llamados Animanga fueron puestos en libertad, que se adaptan a la forma de la animación manga. Dragon Ball Z ' s tiene popularidad dado lugar a numerosos comunicados que han llegado a representar a la mayoría de los contenidos en el Dragon Ball universo; incluyendo 14 películas y 148 juegos de video, muchos de ellos sólo se lanzó en Japón, y una serie de bandas sonoras derivadas de este material. Dragon Ball Z sigue siendo un icono cultural a través de numerosas adaptaciones, incluyendo una emisión remasterizada como Dragon Ball Kai ( ドラゴンボール改カ イ Doragon Boru Kai ? , lit. "Dragon Ball Revisado") desde 2009 hasta 2011 y desde 2014 en adelante.

Argumento
Dragon Ball Z recoge cinco años después del final de la Dragon Ball animado, con Goku como un adulto joven y el padre a su hijo Gohan . Un alienígena humanoide llamado Raditz llega a la Tierra en una nave espacial y sigue la pista de Goku, revelándole que él es su largamente perdido hermano mayor y que son miembros de una raza extraterrestre casi extintos llamados los Saiyans ( サイヤ人 Saiyajin ? ) . Los Saiyans había enviado Goku (originalmente llamado "Kakarotto") a la Tierra como un bebé para conquistar el planeta para ellos, pero que sufrió una lesión grave en la cabeza poco después de su llegada y se pierde toda la memoria de su misión, así como su sanguinario naturaleza Saiyan. Goku se niega a ayudar a Raditz continuar la misión, que se traduce en Raditz secuestro Gohan. Goku decide formar equipo con Piccolo con el fin de derrotar a Raditz y salvar a su hijo, mientras que sacrificar su propia vida en el proceso. En el más allá, los trenes de Goku bajo el rey Kai hasta que es revivido por las bolas de dragón un año más tarde con el fin de salvar la Tierra de camaradas Raditz '; Nappa y el príncipe Saiyajin Vegeta . Durante la batalla Piccolo es asesinado, junto con aliados de Goku Yamcha, Ten Shin Han y Chiaotzu, y el cese Dragon Balls de existir a causa de la muerte de Piccolo. Goku llega al campo de batalla tarde, pero se venga de sus amigos caídos al derrotar a Nappa con su nuevo nivel de poder. Mismo Vegeta entra en la batalla con Goku y después de numerosos enfrentamientos Goku logra derrotarlo, así, con la ayuda de Gohan y su mejor amigo Krilin . A petición de Goku, que salvar la vida de Vegeta y le permiten escapar de la Tierra.

Durante la batalla, Krilin escucha Vegeta mencionar el conjunto original de Dragon Balls de casa planeta de Piccolo Namek ( ナメック星 Namekku-sei ? ) . Mientras Goku se recupera de sus heridas en el hospital, Gohan, Krilin y más antiguo amigo de Goku Bulma salida hacia Namek con el fin de utilizar estas bolas de dragón para revivir sus amigos muertos. Sin embargo, descubren que superior, el tirano galáctico de Vegeta Señor Freezer , ya está ahí, en busca de las bolas de dragón que se conceda la vida eterna. A Vegeta sanado completamente llega en Namek, así, la búsqueda de las bolas de dragón para él, lo que lleva a algunas batallas entre él y los secuaces de Freezer. Al darse cuenta de que ha vencido, los equipos de Vegeta con Gohan y Krilin para luchar contra la Fuerza Ginyu, un equipo de mercenarios convocados por Freezer. Después de Goku finalmente llega en Namek, la batalla épica con el propio Freezer llega a su fin cuando Goku se transforma en una legendaria Super Saiyan ( 超サイヤ人 Supa Saiyajin ? ) y lo derrota.

 A su regreso a la Tierra un año más tarde, Goku encuentra un viajero en el tiempo llamado Trunks , el futuro hijo de Bulma y Vegeta, Goku quien advierte de que un grupo de androides ( 人造人間 Jinzoningen ? "Los humanos artificiales") aparecerá tres años más tarde, en busca de venganza contra Goku para destruir el Ejército de la Cinta Roja cuando era un niño. Durante este tiempo, una forma de vida el mal llamado Cell emerge y después de absorber dos de los androides para lograr su "forma perfecta", sostiene su propio torneo de lucha para decidir el destino de la Tierra. Después de Goku sacrifica su propia vida por segunda vez, en vano, Gohan venga a su padre al derrotar a Cell después de ascender al segundo nivel de Super Saiyan.

 Siete años más tarde, Goku, que ha sido revivido brevemente por un día, y sus aliados son arrastrados a una lucha contra un ser mágico llamado Majin Buu . Después de numerosas batallas que resulta en la destrucción y la recreación de la Tierra, Goku (cuya vida se restaura de forma permanente por el Kai Viejo) destruye Buu con un ataque de "bomba de espíritu" que contiene la energía de todos en la Tierra. Goku hace un deseo de Majin Buu a reencarnarse como una buena persona y diez años más tarde, en otro torneo de artes marciales, Goku cumple reencarnación humana de Buu, Uub. Dejando el partido entre ellos sin terminar, Goku sale con Uub a entrenarlo para convertirse en el nuevo guardián de la Tierra.

 Producción y difusión
Más información: Lista de episodios de Dragon Ball Z El título de " Dragon Ball Z "fue elegido por Akira Toriyama porque Z es la última letra del alfabeto y él quería terminar la serie porque se estaba quedando sin ideas para Dragon Ball . [ 1 ] el conocimiento convencional en Japón utilizó el "Z "sólo para el anime para separar la vida en niños y adultos de Goku. Dragon Ball Z es una adaptación de los últimos 325 capítulos de la serie de manga que se publicaron en la revista Weekly Shonen Jump desde 1988 hasta 1995, se estrenó en Japón en Fuji Television el 26 de abril, 1989, haciéndose cargo de su franja horaria de su predecesor, y corrió para 291 episodios hasta su conclusión el 31 de enero de 1996. [ 2 ] Porque Toriyama estaba escribiendo el manga durante la producción del anime, [ 3 ] Dragon Ball Z añadió material original no adaptado del Dragon Ball manga. Material original adicional incluido alargar escenas o agregar otros nuevos, incluyendo nuevos ataques y personajes que no están presentes en el manga.

 A lo largo de la producción, los actores de voz se encargaron de interpretar diferentes personajes y la realización de sus líneas en el momento justo, el cambio entre las funciones que sean necesarias. [ 4 ] Los actores de voz no pudieron grabar las líneas por separado debido a la estrecha diálogo momento. Cuando se le preguntó si malabarismos con las diferentes voces de Goku, Gohan y Goten era difícil, Masako Nozawa dijo que no era, y que ella era capaz de cambiar los papeles al ver la imagen del personaje.

 Series Director Daisuke Nishio dejó la serie después de dirigir personalmente Episodio # 202. Nishio dejó la serie para convertirse en director de la serie de Aoki Densetsu Shoot! . El papel del director de la serie no se llenó oficialmente Episodios # 200-291, a pesar de dirigir de Nishio del Episodio # 202.


Inglés producción y difusión
En 1995, FUNimation Producciones licencia Dragon Ball Z para un lanzamiento en idioma Inglés en América del Norte. Contrataron Saban Entertainment para ayudar a financiar y distribuir la serie de televisión, y Pioneer Entretenimiento para manejar la distribución de vídeo doméstico. Saban contrató al Vancouver basado en Ocean Studios para copiar el anime, y Shuki Levy (músico de Saban en casa) para componer una puntuación de fondo y el tema canción americana (también conocido como "Rock the Dragón!"). Este doblaje de Dragon Ball Z había ordenado recortes a contenido y duración , lo que redujo los primeros 67 episodios de 53. [ 5 ] [ 6 ] La serie se estrenó en los EE.UU. el 13 de septiembre de 1996 en la primera ejecución de sindicación , pero fue cancelada después dos temporadas debido a la falta de interés por parte de las empresas de sindicación. [ 5 ] Pioneer también dejaron su lanzamiento video casero de la serie en el volumen 17 (al final de este dub) y conservan los derechos para producir una versión subtitulada sin cortar, [ 5 ] pero no lo hicieron. En lugar de ello, Pioneer produjo una liberación de vídeo doméstico sin cortar bilingüe de primera tres películas de la serie, también apodado por Ocean Studios. El 31 de agosto de 1998, re-corre del dub cancelado comenzaron a transmitirse en Cartoon Network como parte del bloque de programación de lunes a viernes por la tarde del canal Toonami . Debido al éxito de estos reestrenos en Toonami, Funimation reanudó la producción de la serie 'Inglés dub por sí mismos, pero ya no podía pagar los servicios de Ocean Studios sin ayuda financiera de Saban. Esto llevó a Funimation crear su propio elenco de voces en el local en su Tejas estudio basado, así como una nueva puntuación de fondo compuesta por Bruce Faulconer . Este nuevo dub contó con menos censura (debido a un menor número de restricciones en la programación por cable ) y se estrenó el Toonami de Cartoon Network desde 13 septiembre 1999 a 7 abril 2003, continuando en repeticiones hasta el 2008. KidsWB brevemente corrió Dragon Ball Z en 2001 en su bloque Toonami de corta duración.

En 2004, Pioneer perdió sus derechos de distribución para los primeros 53/67 episodios de Dragon Ball Z (así como las primeras tres películas), lo que permite Funimation re-dub con su voz elenco de la casa y restaurar el contenido eliminado. [ 8 ] puntuación de fondo de este dub fue compuesta por Nathan Johnson. Nuevo dub sin cortar de Funimation de estos episodios al aire en Cartoon Network durante el verano de 2005 (en la noche, debido al contenido sin editar). [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] más tarde remasterizadas de Funimation DVDs de la serie vio cambios menores a su dub en la casa por la calidad y consistencia, sobre todo después de la brecha episodio 67, y tenía la opción de jugar dub toda la serie 'tanto con la música de fondo americano y japonés.

En enero de 2011, Funimation y Toei anunciaron que iban a transmitir Dragon Ball Z en los 30 minutos antes de su transmisión simultánea de una sola pieza . [ 12 ] A partir de 2013, Dragon Ball Z se está largada en Hulu , que contiene el doblaje en Inglés con la música japonesa y tomas sin cortar, así como episodios japoneses subtitulado.

Los episodios Funimation apodado también ventilaron en Canadá, Irlanda, el Reino Unido, los Países Bajos, Bélgica, Australia y Nueva Zelanda. Sin embargo, comenzando con el episodio 108 (123 sin cortar), AB Groupe y Westwood Media (en asociación con Ocean Studios) produjeron un suplente Inglés dub para cumplir con las normas de radiodifusión canadiense. El doblaje alternativo fue transmitido en el Reino Unido, los Países Bajos, Irlanda y Canadá, mientras que el dub de Funimation continuó aire en los EE.UU., Australia y Nueva Zelanda. Dragon Ball Z se transmitió originalmente en el British Comedy Network en el otoño de 1998. [ 13 ] Esta producción utiliza algunas de las mismas voces de la original breve vivido dub sindicado en los EE.UU. (que era más tarde Toonami), fue editado por el contenido, ofrecido otra puntuación de fondo alternativo, y se utiliza la mayor parte del mismo guión de doblaje de FUNimation en el local.

Dragon Ball Kai
Más información: Lista de episodios de Dragon Ball Z Kai En febrero de 2009, Toei Animation anunció que comenzará a transmitir una versión revisada de Dragon Ball Z , como parte de las celebraciones del 20 aniversario de la serie. La serie se estrenó en Fuji TV en Japón el 5 de abril de 2009, bajo el nombre de Dragon Ball Kai . La terminación de sufijo Kai ( 改「かい」? ) en el nombre significa "actualización" o "alterado" y refleja las mejoras y correcciones de la obra original.

El metraje original fue remasterizado para la televisión de alta definición , con apertura actualizado y terminando secuencias , nueva música y una regrabación de las pistas vocales.

El material original y los marcos dañados fueron trasladados a seguir más de cerca el manga, lo que resulta en una historia de más rápido movimiento. [ 16 ] La serie concluyó con la final del arco de la célula en lugar de hacerlo extensivo al arco Majin Buu. En principio estaba previsto para funcionar 98 episodios, sin embargo, debido a la alta mar terremoto de Tohoku y el tsunami , el último episodio de Dragon Ball Kai no salió al aire y la serie terminó en su episodio 97 en Japón el 27 de marzo, 2011. En noviembre de 2012, Mayumi Tanaka , la voz japonesa de Krilin, anunció que ella y el resto del elenco estaba grabando más episodios de Dragon Ball Kai . [ 17 ] En febrero de 2014, el Kai adaptación de la final de arco Majin Buu fue confirmado oficialmente . La serie, que se dice por rama europea de Toei a ser titulado Dragon Ball Z Kai: Los capítulos finales y tendrá una duración de 69 episodios, comenzó a transmitirse en Japón el Fuji TV el 6 de abril de 2014.

 Inglés producción y difusión [ editar ] Funimation licencia Dragon Ball Kai para un lanzamiento en idioma Inglés en América del Norte, bajo el título de Dragon Ball Z Kai . La serie se emitió en Nicktoons desde mayo 24, 2010 a febrero 8, 2013. [ 20 ] [ 21 ] Además de Nicktoons, la serie también comenzó a transmitirse en The CW bloque de programación de la mañana del sábado Toonzai el 14 de agosto de 2010, [ 22 ] luego de su sucesor, Vortexx , que comenzó el 25 de agosto de 2012. [ 18 ] Tanto los respiraderos Nicktoons y Toonzai / Vortexx han sido editados por el contenido, aunque la versión Toonzai / Vortexx es censurado incluso más que Nicktoons, muy probablemente debido a El CW ser una red de difusión. Kai comenzó a transmitirse en Adult Swim 's Toonami bloque en el otoño de 2014. [ 23 ] CSC Media Group adquirió los derechos de transmisión de Dragon Ball Z Kai en el Reino Unido y comenzó a transmitirse en Kix! a principios de 2013 . [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] A pesar de Kai  continuación 's no está confirmado oficialmente en el momento, Sean Schemmel y Kyle Hebert , los actores de voz dub Funimation de Goku y Gohan, anunció en abril de 2013 que habían empezado a grabar un doblaje en Inglés para los nuevos episodios. [ 27 ] En noviembre de 2013, Kai ' distribuidor Australasian s Madman Entertainment reveló que el arco Majin Boo de Kai sería puesto en libertad en 2014 y que estaban esperando en copias que se acabará.

Censura
Dragon Ball Z  lanzamiento norteamericano original "s fue objeto de fuerte censura que dio lugar a una gran cantidad de contenido eliminado y alteraciones que cambiaron en gran medida el trabajo original. CEO Funimation Gen Fukunaga es a menudo criticado por su papel en la censura; pero fue el distribuidor Saban que requiere este tipo de cambios ya que no sería airear el trabajo, como fue el caso con el episodio "Orphans". [ 29 ] [ Nota 1 ] Estos cambios incluyen la alteración de todos los aspectos de la feria de los nombres de personajes, ropa , escenas y diálogos de la serie. El personaje Mr. Satan fue rebautizado Hércules y este cambio se ha mantenido en otros medios ingleses como de Viz Dragon Ball Z manga y los videojuegos, que incluye la referencia a su nombre, erróneamente, como "Hercule Satan" en Dragon Ball Z: Ultimate Battle 22 . [ 30 ] Los cambios de diálogo a veces en contradicción con las propias escenas; después de la explosión mortal aparente de un helicóptero, uno de los personajes dice: "Está bien, puedo ver sus paracaídas!" [ 29 ] Redub de FUNimation para el lanzamiento 2005 sería abordar muchos de los problemas de censura que se requerían por Saban, con la versiones sin cortar preservando la integridad de la publicación original en japonés.

Durante la emisión de televisión japonesa original de Dragon Ball Kai , fueron censurados escenas con sangre y desnudez breve. Un rumor de que Cartoon Network estaría transmitiendo Kai sin cortar fue recibida con una declaración oficial para desacreditar el rumor en junio de 2010. [ 31 ] Nicktoons sería también censurar Kai ; lanzó una vista previa que muestra los cambios que incluían la extracción de sangre y cicatriz mejilla de Bardock y alterar el color de alcohol de Roshi. [ 32 ] El show fue editado más para su emisión en Toonzai y Vortexx , pero sólo en DVD y Blu-ray lanzamientos de la serie contenía las ediciones presentes en la versión original japonesa. Steven Simmons, quien hizo el subtitulado para las versiones de vídeo doméstico de Funimation, comentario ofrecido en el subtitulado de un proyecto y el punto de vista técnico, dirigiéndose a varias preocupaciones. [ 33 ] [ Nota 2 ] Simmons dijo que Gen Fukunaga no quería ningún tipo de juramento de los discos , sino porque no había lista de palabras tabú Simmons sería sustituir una variación en la fuerza de las palabras por situación con los cambios a partir del episodio 21. [ 34 ] Los errores tipográficos en el guión fueron causadas por guiones (-) y las comillas dobles (") no comparecer, lo que dio lugar a un diálogo confuso.

Música
"Cha-La Head-Cha-La" MENÚ0:02 Muestra de "Cha-La Head-Cha-La", interpretada por Hironobu Kageyama, el tema de apertura de la mayoría de la serie. Problemas reproducir este archivo? Ver ayuda de medios . Shunsuke Kikuchi compuso la banda sonora de Dragon Ball Z . El tema de apertura para los primeros 199 episodios es " Cha-La Head-Cha-La ", interpretada por Hironobu Kageyama . El tema de apertura utilizado para la serie hasta su final en el episodio 291 es " El Poder Nuestro ", también realizada por Kageyama. El tema de cierre utilizados para los primeros 194 episodios es "Detekoi Tobikiri Zenkai Power!" ( でてこいとびきりZenkaiパワー! Detekoi Tobikiri Zenkai Pawa! ? , "Come Out, Incredible Full Power!") realizada por MANÁ. El tema de cierre utilizados para los episodios restantes es "Boku-tachi wa Tenshi Datta" ( 僕達は天使だった? "Solíamos ser Angels") realizado por Kageyama.

Kenji Yamamoto compuso la banda sonora de Dragon Ball Kai . " Alma de Dragón "por Takayoshi Tanimoto y Takafumi Iwasaki , actuando bajo el nombre de "Alma de Dragón", se utiliza como tema de apertura de la serie. Alma de Dragón de " ¡Sí! descanso! cuida! Rompa! " es el tema de cierre de los primeros 54 episodios, con "Kokoro no Hane" ( 心の羽根? "Ala de of Heart") por "Equipo Dragón de AKB48", una unidad compuesta de siete miembros de AKB48 , utilizado para el restante. El 9 de marzo de 2011, Toei anunció que debido a la infractora puntuación de Yamamoto en los derechos de un tercero o terceros desconocidos, la música de los episodios y las repeticiones de episodios anteriores restante sería reemplazado. [ 35 ] Más tarde, los informes de Toei declaró que con la excepción de apertura y cierre de las canciones de la serie, así como Eyecatch música, cuenta de Yamamoto fue reemplazado con piezas originales de Shunsuke Kikuchi de Dragon Ball Z . La música para el arco Majin Buu de Kai está compuesto por Norihito Sumitomo. [ 36 ] El tema de apertura es "Kuu • Zen • Zetsu • Go" ( 空•前•絶•後? ) por Alma de Dragón, mientras que la primera canción final es "Haikei, Tsuratsusutora" ( 拝啓,ツラツストラ? "Querido Zaratustra") de la banda de rock japonés Good Morning America, el segundo "JUNJO" ( 純情? "corazón puro") por Leo Ieiri del episodio 112 a 124 y el tercero "Oh Yeah !!!!!!!" por Czecho No República de 125 en adelante.

Los medios de comunicación relacionados
Inicio comunicados [ editar ] En Japón, Dragon Ball Z no recibió un comunicado de vídeo doméstico hasta el año 2003, siete años después de su emisión. Esta fue una remasterización de la serie en dos sistemas de la caja de DVD de 26 discos, que fueron hechas a pedido solamente, lanzado el 19 de marzo y 18 de septiembre y se refiere como "Cajas del dragón." El contenido de estos conjuntos comenzó a ser puesto en libertad individuales DVD de 6 episodios producidos en masa, el 2 de noviembre de 2005 y terminó con el volumen 49a lanzado el 7 de febrero de 2007.

La estructura de liberación casa internacional de Dragon Ball Z se complica por la concesión de licencias y la liberación de las empresas involucradas en la producción y distribución de la obra. Las emisiones de los medios de comunicación se produjeron tanto en VHS y DVD con versiones separadas editado y sin cortar de ser liberado de forma simultánea. Ambas versiones del material editado y sin cortar son tratados como diferentes entradas y serían con frecuencia hacer Billboard ranking como entradas separadas. Ventas de liberación Home se ocuparon un lugar destacado en las Nielsen gráficos VideoScan. [ 8 ] Para complicar aún más la liberación del material fue en sí Funimation; que era conocido para liberar "DVDs fuera de secuencia con el fin de sacarlos lo más rápido posible"; como en el caso de su tercera temporada. [ 39 ] Pioneer Entretenimiento distribuye el Funimation / Saban editado sólo dub de 53 episodios en diecisiete VHS entre 1997 y 1999, [ 40 ] [ 41 ] y diecisiete DVDs largo de 1999. [ 42 ] [ 43 ] Dos sistemas de la caja que los separan en los arcos Saiyan y Namek también fueron lanzados en VHS en 1999, [ 44 ] [ 45 ] y en DVD en 2001. [ 46 ] [ 47 ] propia distribución de Funimation de su copia inicial de la casa, que comenzó con el episodio 54, en editada o sin cortar VHS corrieron entre 2000 y 2003. [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] Una versión en DVD fue producido junto a ellos, a pesar de que sólo se produjeron sin cortar y contenían la opción de ver el original japonés con subtítulos.

En 2005, Funimation comenzó a lanzar su doblaje en la casa del comienzo de Dragon Ball Z en DVD, marcando la primera vez que los episodios fueron vistos sin cortar en América del Norte. [ 53 ] Sin embargo, sólo nueve volúmenes fueron puestos en libertad, dejándola incompleta. [ 54 ] En cambio, Funimation remasterizado y recorta toda la serie en formato 16: 9 de pantalla ancha y comenzó a volver a soltarlo en un DVD en nueve "temporada" box sets individuales; el primer juego lanzado el 6 de febrero de 2007 y la final el 19 de mayo de 2009. [ 55 ] [ 56 ] En julio de 2009, Funimation anunció que lanzará el fotograma a fotograma japonesa "Dragon Box" restauración de Dragon Ball Z en América del Norte. Estos siete conjuntos de caja de edición limitada de DVD fueron puestos en libertad sin cortar en 4 original de la serie:. 3 formato de pantalla completa entre 10 de noviembre 2009 y 11 de octubre 2011 [ 57 ] En julio de 2011, Funimation anunció planes para lanzar Dragon Ball Z en Blu-ray Disc formato, con el primer juego lanzado el 8 de noviembre de 2011. [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] Sin embargo, la producción de estos 4: 3 series se suspendió después de que el segundo volumen, citando preocupaciones sobre la restauración de la estructura material de la película original de marco. [ 61 ] Sólo un año más tarde, la compañía comenzó a producir una recortada. 16: 9 remasterizada versión Blu-ray en 2013, con nueve juegos lanzados en total [ 62 ] El 13 de agosto de 2013, Funimation lanzó los 53 episodios y las tres películas de su primer Dragon Ball Z dub creado con Saban y Ocean Studios en box set de DVD de colección.

Kai
En Japón, Dragon Ball Kai fue lanzado en formato panorámico en 33 DVDs y en pantalla completa en un solo Blu-ray y ocho de cuatro discos conjuntos Blu-ray desde septiembre 18, 2009 hasta agosto 2, 2011. Funimation lanzó ocho DVD y Blu-ray box juegos de Dragon Ball Z Kai desde 18 mayo 2010 hasta 5 junio 2012. [ 64 ] [ 65 ] Estos conjuntos contienen la pista de audio original en japonés con subtítulos en inglés, así como la versión sin cortes del doblaje en Inglés, que no contiene ninguna de las ediciones realizadas por las transmisiones de televisión. Antes de que el volumen final se llegó a publicar, Funimation comenzó re-liberación de la serie en cuatro equipos de DVD y "temporada" Blu-ray entre 22 de mayo 2012 y 12 de marzo de 2013.

Manga
Artículos principales: Dragon Ball y Lista de capítulos de Dragon Ball Z Mientras que el manga era todo titulada Dragon Ball en Japón, debido a la popularidad de la Dragon Ball Z de anime en el oeste, Viz Media cambió el título de los últimos 26 volúmenes del manga de " Dragon Ball Z "para evitar confusiones. Los volúmenes fueron publicados originalmente en Japón entre 1989 y 1995. Se comenzó la serialización en el American Shonen Jump , a partir de la mitad de la serie con la Saga Cyborg; los tankōbon volúmenes tanto de Dragon Ball Z y Dragon Ball fueron lanzados simultáneamente por Viz Media en los Estados Unidos. [ 68 ] [ 69 ] En marzo de 2001, Viz continuó esta separación por la re-envío de los Dragon Ball y Dragon Ball Z títulos empezando por los primeros volúmenes de cada obra. [ 70 ] de marketing de Viz para el manga diferenciaran las diferencias entre Dragon Ball y Dragon Ball Z tono. Viz facturado Dragon Ball Z : "lleno de acción en más de las historias de la juventud de Goku, Dragon Ball Z es adrenalina pura, con batallas de proporciones verdaderamente estremecedor!

Películas
Más información: Lista de las películas de Dragon Ball Z Los Dragon Ball Z películas comprenderán un total de 15 entradas en 2015. Las películas se liberan normalmente en marzo y julio, de acuerdo con las vacaciones de primavera y verano de las escuelas japonesas. Eran características típicamente dobles en pareja con otras películas de anime, y eran por lo tanto, normalmente una hora o menos de longitud. Las películas mismos ofrecen contradicciones tanto en la cronología y el diseño que las hacen incompatibles con una sola continuidad. Todas las 14 películas fueron autorizadas en América del Norte por FUNimation, y todos han recibido dubs en el local por la empresa. Antes de FUNimation, la tercera película era una parte de la efímera sindicación Saban, que se divide en tres episodios, y las tres primeras películas recibido sin cortar Inglés dubs en 1998 producido por FUNimation con Ocean Studios y lanzada por Pioneer. Varias de las películas han sido emitidos por Cartoon Network y Nicktoons en los Estados Unidos, Toonami UK en el Reino Unido (algunos dubs inglés alternativos que ofrecen producidos con un reparto desconocido por AB Groupe ), y Cartoon Network en Australia.

Programas especiales de televisión y animaciones de vídeo original
Tres programas especiales de televisión basado en Dragon Ball Z fueron producidos y transmitidos en Fuji TV. Los dos primeros fueron Dragon Ball Z: Bardock - El padre de Goku en 1990 y Dragon Ball Z: La historia de Trunks en 1993, la tarde está basado en un capítulo especial del manga original. Ambos fueron licenciados por FUNimation en América del Norte y AB Groupe en Europa. En 2013, un crossover una hora de duración de dos partes con una pieza y Toriko , titulado Sueño 9 Toriko y de una pieza y Dragon Ball Z Cho Collaboration !! Especial , fue creado y transmitido.

Además, dos animaciones de vídeo original (OVA) que llevan el Dragon Ball Z se han realizado título. La primera es Dragon Ball Z Side Story: Plan de Erradicación de los Saiyans , que fue lanzado originalmente en 1993 en dos partes como "Guías visuales Oficiales" para el videojuego del mismo título. Dragon Ball: Plan de Erradicación de las Súper Saiyajin era un 2010 remake de este OVA. Ninguno de los OVAs se han doblado al Inglés, y el único que ve un lanzamiento en América del Norte es el remake de 2010, que fue subtitulada y se incluye como una característica de la prima en Dragon Ball: Raging Blast 2 .

Videojuegos
Más información: Lista de Dragon Ball videojuegos Hay más de 57 lanzamientos de juegos de vídeo que llevan el nombre de Dragon Ball Z en una amplia gama de plataformas de la Nintendo Entertainment System / Famicom a las consolas de la actual generación. También se incluyen juegos de arcade como Super Dragon Ball Z , que finalmente sería portado a consolas. En América del Norte, se había dado licencia para ambos Namco Bandai y Atari . En 1999, Atari adquirió los derechos exclusivos de los videojuegos a través de FUNimation , un acuerdo que se extendió por cinco años más en 2005. [ 72 ] A 2007 disputa terminaría con Atari pagar Funimation $ 3.5 millones. [ 73 ] En julio de 2009, Namco Bandai se informó a tener derechos exclusivos obtenidos para liberar los juegos para un período de cinco años. [ 74 ] Este efecto presumiblemente habría tomado después de los derechos de licencia de Atari expiró a finales de enero de 2010.

Bandas sonoras
 Artículo principal: Lista de bandas sonoras de Dragon Ball Dragon Ball Z ha sido sede de numerosos comunicados de la banda de sonido con obras como " Cha-La Head-Cha-La "y una serie de 21 bandas sonoras liberados como parte de la Dragon Ball Z Hit Canción Colección Serie . En total, existen docenas de lanzamientos de Dragon Ball Z , que incluye versiones adaptadas japoneses y extranjeros de los temas de anime y bandas sonoras de videojuegos.

 Recepción

Impacto cultural y legado
Dragon Ball Z fue catalogado como el mejor espectáculo de animación 78a en IGN '"Top Animated Series 100" s, [ 75 ] y también fue catalogado como la 50ª mayor de dibujos animados en Asistente para la revista "lista" Top 100 Greatest Cartoons "s. [ 76 ] La película ocupó el # 5 en Anime del Asistente para la revista en su "Top 50 Anime lanzado en América del Norte". [ 77 ] Dragon Ball Z  popularidad 's se refleja a través de una variedad de datos a través de las interacciones en línea que muestran la popularidad de los medios de comunicación. En 2001, se informó de que el sitio web oficial de Dragon Ball Z registra 4,7 millones de visitas por día e incluyó 500.000 aficionados registrados. [ 78 ] El término "Dragonball Z", cuarto clasificado en 1999 y segundo en 2000 por búsqueda en la web de Lycos motor. [ 79 ] [ 80 ] Para 2001, "Dragonball" fue la búsqueda más popular en Lycos y "Dragon Ball Z" fue quinto en Yahoo! .

Valoraciones
Dragon Ball Z ' run japonés s era muy popular con un promedio de los índices de audiencia de 20,5% a través de la serie. Dragon Ball Z también ha demostrado ser un éxito de audiencia en los Estados Unidos, como el estreno de la tercera temporada de Dragon Ball Z en 1999, realizado por FUNimation dub 's en la casa, fue el programa de mayor audiencia jamás en el momento en Cartoon Network. [ 82 ] En 2002, en la semana que terminó el 22 de septiembre, Dragon Ball Z fue el programa # 1 de la semana en todo de la televisión con preadolescentes 9-14, 9-14 chicos y hombres de 12-24, con las transmisiones por televisión Lunes, Martes y Miércoles de Dragon Ball Z clasificado como los tres mejores programas en toda la televisión, radiodifusión o cable, para la entrega de los muchachos 9 -14. [ 83 ] En 2001, Cartoon Network obtuvieron licencias para funcionar 96 episodios más y aire el original de Dragon Ball de anime y fue el espectáculo más valorados en el bloque Toonami de Cartoon Network. [ 84 ] A partir del 26 de marzo de 2001 de Cartoon Network corrió una promoción especial de 12 semanas "Toonami Reactor", que incluía un enfoque en Dragon Ball Z , que transmitir episodios en línea para los usuarios de internet de alta velocidad. [ 85 ] Muchos lanzamientos video casero se encontraron con las versiones editadas y no editadas puesta en en el top 10 de vídeo de Billboard . Por ejemplo, "El Príncipe Oscuro Returns" (que contiene los episodios 226-228) y "Rivales" (que contiene los episodios 229-231) editado y sin editar, hizo el Billboard top lista de vídeos revista de 20 de octubre 2001.

El primer episodio de Dragon Ball Kai obtuvo un porcentaje de los índices de audiencia de 11.3, por delante de una pieza y detrás de Crayon Shin-chan . [ 87 ] Aunque siguientes episodios tuvieron calificaciones más bajas, Kai estaba entre los 10 mejores del anime en los índices de audiencia cada semana en Japón para la mayor parte de su recorrido. [ 88 ] [ 89 ] Hacia el final de la ejecución original las votaciones se cernían alrededor del 9% -10%. [ 90 ] [ 91 ] Dragon Ball Z Kai estrenó el Nicktoons en mayo de 2010 estableció el récord de el estreno de mayor audiencia en el total de televidentes, y en preadolescentes . y chicos de entre 9 a 14 [ 92 ] Nielsen Mega Manila índices de audiencia clasificado Dragon Ball Kai con unos índices de audiencia con un máximo de 18,4% para octubre 30-noviembre 04 de 2012. [ 93 ] A finales de abril de 2013, Dragon Ball Kai sería rastro justo detrás de una pieza en el 14,2%. [ 94 ] Consejo de Investigación de Audiencia Emisoras clasificado Dragon Ball Z Kai como el segundo programa más visto de la semana debutó en Kix . [ 95 ] En su debut en Vortexx , Dragon Ball Z Kai fue el tercer programa más visto en el bloque de la mañana del sábado con 841.000 espectadores y una calificación de 0,5 de los hogares.

Merchandising
Más información: Juego Dragon Ball Z de cartas coleccionables Dragon Ball Z mercancía fue un éxito antes de su interés americano pico, con más de $ 3 mil millones en ventas 1986-2000. [ 97 ] Aunque el merchandising de Dragon Ball Z sería un éxito, incluso en la temporada de vacaciones.

En 1998, Animage-ine Entertainment, una división de Simitar, anunció la venta de Chroma-Cels, cels de animación simulacros de capitalizar la popularidad de Dragon Ball Z . [ 99 ] La venta original previsto para finales de 1998, pero fueron empujados de vuelta al 12 de enero de 1999.

En 2000, MGA Entertainment lanzó más de veinte juguetes, que consiste en juegos tableros y walkie-talkies. [ 101 ] Irwin Toy lanzado más de 72 cifras que constan de las figuras de acción de 2 pulgadas y 5 pulgadas, que se convirtieron en juguetes más vendidos en un mercado dominado por el Juego de Cartas Coleccionables Pokémon . [ 102 ] Irwin Juguetes liberaría otros únicas Dragon Ball Z juguetes, incluyendo una batería alimentada Flying Nimbus que flotaba sin tocar el suelo y una línea de fundición a presión de vehículos con cápsulas de colección. [ 103 ] En junio de 2000, Burger King tuvo una promoción del juguete que ver 20 millones de figuritas; Burger King hizo cargo del coste de la promoción que proporcionó la comercialización libre para Funimation. [ 97 ] La Asociación de Halloween encontró Dragon Ball Z trajes para ser el cuarto disfraces más populares de su encuesta a nivel nacional.

En diciembre de 2002, Jakks Pacific firmó un contrato de tres años para la concesión de licencias de Dragon Ball Z juguetes, lo cual fue posible debido a la quiebra de Irwin Toy. [ 105 ] Dragon Ball Z cifras de JAKKS Pacific 5 pulgadas fueron citados como impresionante por su pintura y articulación. [ 106 ] En 2010, Toei cerraron negocios en países de Centro y Sudamérica que incluyó Algazarra, Richtex, Pil Andina, DTM, Doobalo y Bondy Fiesta. [ 107 ] En 2012, el brasileño Bolsa Abr-Art Río Comercio Importación y Exportación cerró un acuerdo con Toei.

Notas
Salta hacia arriba ^ La entrevista original fue realizada por Steve Harmon con el CEO de Funimation Gen Fukunaga en 1999 y fue alojado en el sitio personal de Harmon "The Vault". Existe un registro de la página web en Archive.org, pero la propia entrevista original se perdió. El récord se mantuvo por Chris Psaros que proporcionó una copia de la página web de "El Dragón Ball Z Otaku Alianza ", que a publicar la entrevista original para esta fuente. Salta hacia arriba ^ Steven Simmons, que utiliza el apodo de "Daimao" en sitios web como Toriyama.org, escribió los guiones originales para los subtítulos Funimation y participó en el proceso de localización. Sus comentarios se incluyen como una fuente primaria , pero también ilustran definitivamente preocupaciones con los subtítulos, de su creador. Esta conexión y el fondo se observa en el acompañamiento de referencia Anime News Network. Ir arriba ^ Los lanzamientos para los dos El regreso de Dark Prince y Babidi: Enfrentamiento fueron puestos en libertad el 25 de septiembre de 2001. El título "Showdown" fue sustituida por "Rivales" y contiene episodios 229-231, "El orgullo de Vegeta" titulado, "The Long Vuelo esperado ", y" bola mágica de Buu ". Antes del lanzamiento, Billboard y noticias puntos de venta, incluyendo la Red de Noticias Anime y Nación Anime estaban usando el título "Showdown"; pero los códigos UPC coincidir, lo que indica una nueva titulación para esta versión, "Rivales", también tiene un 25 de septiembre 2001, fecha de lanzamiento para el material sin cortar. Referencias  Salta hacia arriba ^